01

Barbara Bruks

Übersetzerin deutschsprachiger Literatur

Ich freue mich auf eine Zusammenarbeit!

„Wyspiarze z ronda“ („Die Verkehrsberuhigten“)

Eine Kurzgeschichte vom jungen österreichischen Schriftsteller, Poetry-Slammer und Musiker Elias Hirschl

Wer einmal auf die Insel in der Mitte des Kreisverkehrs in Quezon City geraten ist, der kann nicht mehr zurück. Die Insulaner entwickelten ihre eigene Sprache, eigene Bräuche, sogar eigene Religion. Fast alle tragen weiße Cargohose.

Die Übersetzung ist in der Ausgabe 3565 (Frühling 2019) von „Przekrój“ erschienen.